如果注释被认为有帮助,你可能会看到它弹出在视频下方的一个小框中。YouTube 表示,目前只有"有限数量"的符合条件的贡献者可以撰写注释,而第三方评估人员将对注释的有用性进行评级。然后,YouTube 将在未来几周和几个月内利用这些反馈来培训其注释评估系统。
随着试点工作的推进,YouTube 最终将开始询问观众,他们认为某条说明"有帮助"、"有点帮助"还是"没有帮助",并要求他们解释原因。然后,YouTube 会将这些回答输入其算法,由算法决定一条注释是否"广泛有用"。YouTube 表示,如果许多人以前对注释的评价不同,而现在对同一注释的评价是"有帮助",那么它的系统就更有可能显示该注释。
目前,美国的移动用户只能使用英文注释。Google去年也开始测试让用户为搜索结果添加注释的方法,但只有通过Google搜索实验室选择加入的用户才能使用。
将注释引入 YouTube 将为更多受众带来这项功能,但这也会增加注释中包含错误或无关信息的可能性。其他平台,如 Twitter(现为 X),在 2021 年开始测试社区笔记,为帖子提供背景信息。
与 Twitter 一样,YouTube 似乎也在努力防止错误信息的传播,首先将试点仅限于有限数量的用户和评估者。YouTube 表示,任何错误信息都是"我们从实验中学习的一部分"。